GMN
Well-known member
seems wrong to use a cell phone in church, or even an ipad
Commercialfarmer":3l77i9vf said:My wife got onto me about something, so I needed ammunition to throw back because... well, I'm just dumb. I said something to my wife about not playing on her phone during church. You would think I would have learned to keep my mouth shut by now and just say, yes ma'am. But I didn't. I was however, informed that she was reading the weekly handout that is online now with the scriptures, had I been at Church with her, I would know this. :hide:
I work about half of the weekends, so I was out of the loop on this.
It's not for me either. Personally I don't like it when a preacher use's the NKJV bible, we have tried a couple different churches over the last year, I just can't get use to even these smaller churches having big TV screens,useing the new version bible and new song books that are new hymns. We are back to our old church of a max of 25 people on a big week, it's as old fashioned as you can find and that suites me just fine.GMN":3kqp97md said:seems wrong to use a cell phone in church, or even an ipad
denvermartinfarms":6amueyw8 said:It's not for me either. Personally I don't like it when a preacher use's the NKJV bible, we have tried a couple different churches over the last year, I just can't get use to even these smaller churches having big TV screens,useing the new version bible and new song books that are new hymns. We are back to our old church of a max of 25 people on a big week, it's as old fashioned as you can find and that suites me just fine.GMN":6amueyw8 said:seems wrong to use a cell phone in church, or even an ipad
No we don't talk like that. I just think the way the new version's take out words and use different words, it can give a different meaning than what is meant.TexasBred":g7k1wo2f said:denvermartinfarms":g7k1wo2f said:It's not for me either. Personally I don't like it when a preacher use's the NKJV bible, we have tried a couple different churches over the last year, I just can't get use to even these smaller churches having big TV screens,useing the new version bible and new song books that are new hymns. We are back to our old church of a max of 25 people on a big week, it's as old fashioned as you can find and that suites me just fine.GMN":g7k1wo2f said:seems wrong to use a cell phone in church, or even an ipad
Do you speak in "thees and thous" after church?? Actually many of today's modern versions are better and much easier to understand than the old ones although not as poetic and flowing as some of the scripture in the older versions. Still sounds peculiar when folks pray in KJV english.
denvermartinfarms":1upvnk1k said:No we don't talk like that. I just think the way the new version's take out words and use different words, it can give a different meaning than what is meant.
TexasBred":27spdkke said:denvermartinfarms":27spdkke said:It's not for me either. Personally I don't like it when a preacher use's the NKJV bible, we have tried a couple different churches over the last year, I just can't get use to even these smaller churches having big TV screens,useing the new version bible and new song books that are new hymns. We are back to our old church of a max of 25 people on a big week, it's as old fashioned as you can find and that suites me just fine.GMN":27spdkke said:seems wrong to use a cell phone in church, or even an ipad
We got a new pastor in July....Young feller, wife, 3 kids under 5....Has his sermon notes on electronic media. Church now has wi-fi and his sermon notes are available online with an area where anyone can leave messages and prayer requests.....Music has changed too. Haven't sung a song written in the last 40 years. Only the old hymns. :banana: .....Average Sunday attendance has gone up about 35% and has added 9 new members. Some that had left years ago are now returning. (long story their).
Do you speak in "thees and thous" after church?? Actually many of today's modern versions are better and much easier to understand than the old ones although not as poetic and flowing as some of the scripture in the older versions. Still sounds peculiar when folks pray in KJV english.
Yep I know what you mean. Some of it may be fine, but I have seen some versions that border on adding to or taking away.1982vett":7nogyy7t said:Trouble I have with some of the "new" translations is they comes across watered down....and I think some twist it a bit.....then their are the ones where "Jesus wept" becomes a paragraph. Exaggeration yes, but some seem a bit wordy.
denvermartinfarms":3flculgy said:Yep I know what you mean. Some of it may be fine, but I have seen some versions that border on adding to or taking away.1982vett":3flculgy said:Trouble I have with some of the "new" translations is they comes across watered down....and I think some twist it a bit.....then their are the ones where "Jesus wept" becomes a paragraph. Exaggeration yes, but some seem a bit wordy.
:lol2: :lol2: Mine too on Sunday.Dave":2zrug0zg said:This last week in the church bulletin they had a survey to fill out regarding smart phones in church. It seems they have an app that will allow you to have access to the pastors notes for the sermon. My phone is sort of dumb, it just sits in the kitchen at home, so I didn't help there survey any.
denvermartinfarms":xo73tf8g said:No we don't talk like that. I just think the way the new version's take out words and use different words, it can give a different meaning than what is meant.
TexasBred":26dnatuf said:denvermartinfarms":26dnatuf said:Yep I know what you mean. Some of it may be fine, but I have seen some versions that border on adding to or taking away.1982vett":26dnatuf said:Trouble I have with some of the "new" translations is they comes across watered down....and I think some twist it a bit.....then their are the ones where "Jesus wept" becomes a paragraph. Exaggeration yes, but some seem a bit wordy.
Watered down??? Scripture has been translated, re-translated again and again it makes you sometimes wonder if it's really even close to the "original". Then if you want to go back to the oldest translations protestants won't use it. :lol2:
Commercialfarmer":xptrxb8d said:Have you seen the Dead Sea Scroll exhibit? http://seethescrolls.com/exhibit
I have a real hard time thinking that the Catholic Church as a corner on the scripture market, especially when the church doesn't want members reading and interpreting the passages for themselves (lot of control issues there which is dangerous and then you have people sounding like you- you can't interpret the word of God, but you can somehow know that everyone else is wrong? :roll: ). There are plenty or very old scriptures to compare to today's. It only shows how consistent the word has been.
Banjo":khi6tu0o said:I grew up in and still attend one of those "KJV" only churches. However, I'm not convinced its the only reliable translation. Our preacher said one time that the NIV referred to Mary as simply a young woman and not a virgin. I got to thinking about that and so I looked up my bible app. on the computer and started checking out all the different translations and their references to Mary, come to find out....not only the NIV but all the other translations ....and there are many, refer to Mary as a virgin.
Things get started by one person or preacher and all of the other zealots take it and run with it without even checking it out. Now I agree with TB that the KJV books like Psalms and Proverbs have a very traditional poetic style that doesn't quite sound the same in modern day English......somewhat like Shakespeare , can you imagine hearing someone read Shakespeare in modern English?
All that aside.....most of us have been taught that we must interpret every word of the Bible literally, not saying that a lot of it is and was literal. Jesus himself was misunderstood by the religious folk of the day because He spoke in metaphors and parables most of the time. Many people today seem to hold the Bible, be it whatever version it may be, in higher esteem than they do God. The Bible is not to be worshipped, only God is.