Menu
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
New media
New media comments
New profile posts
Latest activity
Media
New media
New comments
Search media
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles and first posts only
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Forums
Non-Cattle Specific Topics
Coffee Shop
good english
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Help Support CattleToday:
Message
<blockquote data-quote="madbeancounter1" data-source="post: 106003" data-attributes="member: 2046"><p>My mother-in-law is Filipino, father-in-law was a Chief Petty Officer from south Arkansas. They met and married while he was stationed is Subic Bay. In 67 or 68 the Navy transferred him back to the states.</p><p></p><p>When they arrived in the states the first thing my mother-in-law did was to forbid my wife and her siblings to speak Tagalog anymore because she didn't want them to be labeled as foreignors. Never mind that it was evident when they were in public as a family.</p><p></p><p>The whole time my wife and I dated and the first 6 months we were married I thought my mother-in-law was calling my father-in-law names whenever she hollered "U-nerd".</p><p></p><p>And I still have figured out what "lin tig nu" means for sure. My interpretation of the phrase is "duck and run for cover" because it is usually followed by flying objects and a hail of other words. And thanks to my mother-in-law's edict my wife can't help me with the translation but I am pretty sure that even if I did know I couldn't print it here.</p><p></p><p>.... I know what you mean about help line calls placed to Microsoft ending up in India. My boss got so mad at one girl a few weeks ago he told her to take some English classes.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="madbeancounter1, post: 106003, member: 2046"] My mother-in-law is Filipino, father-in-law was a Chief Petty Officer from south Arkansas. They met and married while he was stationed is Subic Bay. In 67 or 68 the Navy transferred him back to the states. When they arrived in the states the first thing my mother-in-law did was to forbid my wife and her siblings to speak Tagalog anymore because she didn't want them to be labeled as foreignors. Never mind that it was evident when they were in public as a family. The whole time my wife and I dated and the first 6 months we were married I thought my mother-in-law was calling my father-in-law names whenever she hollered "U-nerd". And I still have figured out what "lin tig nu" means for sure. My interpretation of the phrase is "duck and run for cover" because it is usually followed by flying objects and a hail of other words. And thanks to my mother-in-law's edict my wife can't help me with the translation but I am pretty sure that even if I did know I couldn't print it here. .... I know what you mean about help line calls placed to Microsoft ending up in India. My boss got so mad at one girl a few weeks ago he told her to take some English classes. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Forums
Non-Cattle Specific Topics
Coffee Shop
good english
Top